jueves, 15 de noviembre de 2007

MAS DE LINGUISTICA EDUCATIVA


Investigación
Desde su inicio, el Instituto de Lingüística y Educación desarrolla diversas investigaciones en las áreas lingüística, educativa y antropológica.
Estas investigaciones han abarcado diversos campos de acción como: estudios lingüísticos de las lenguas indígenas guatemaltecas y su aplicación en la educación; enseñanza del castellano como segunda lengua para niños mayahablantes; acceso de la mujer indígena a la educación; investigaciones de antropología lingüística para identificar elementos culturales de las comunidades mayas que inciden en la educación; diagnóstico de la realidad educativa de los pueblos indígenas; franja curricular de lengua y cultura maya en la educación elemental; investigaciones sobre alfabetización bilingüe y sobre planificación lingüística y educativa.
Actualmente, el Instituto realiza también investigaciones en el campo de la sociolingüística del idioma español y los idiomas mayas. Los estudios sobre el español de Guatemala se dirigen especialmente a la caracterización lingüística de las áreas dialectales del país para fomentar un conocimiento profundo y científico sobre las mismas. Las investigaciones sobre idiomas mayas se dirigen al estudio del léxico básico de los escolares, necesario para realizar un planteamiento del currículo para el aprendizaje de cada una de las lenguas como lenguas maternas. Así también, se realizan estudios sobre el léxico científico existente en los idiomas para su aplicación en el desarrollo de diccionarios escolares y de materiales educativos en las distintas asignaturas de la escuela.
Capacitación
El Instituto realiza talleres de capacitación en las distintas comunidades lingüísticas de Guatemala sobre los siguientes temas:
- Uso de materiales de alfabetización y postalfabetización.- Lectura y escritura en castellano y lenguas mayas.- Técnicas de traducción y actualización docente a catedráticos universitarios.- Uso de materiales en idiomas mayas elaborados por el Instituto sobre educación bilingüe, literatura infantil, castellano como segunda lengua, estereotipos, identidad, entre otros.- Interculturalidad y culturas nacionales, tanto para instituciones que lo solicitan, como para maestros y para las unidades de la Universidad.- Diversas áreas inherentes al trabajo de edición, diagramación, traducción, investigación de la docencia, técnicas de validación, ilustración, elaboración de textos, literatura infantil y metodología de investigación lingüística.

No hay comentarios: